英単語の発音で、日本人の多くが「勘違い」しているものがあります。

それを1つずつ紹介していくコーナーです。

 

今日の題材は「fortunate」という言葉です。

これは「幸運な」という意味で、これの副詞形の「fortunately」もよく日常的に使われる言葉です。

カタカナのように読めば「フォーチュネイト」となりそうですが、英語の正しい発音は微妙に違います。

さあ、今日も発音の勘違いを1つ解消しましょう。

 

<アメブロの続きはここから>

 

「fortunate」は、発音記号では[fɔ́ːrtʃənət]となります。

カタカナで書くならば「フォーチュニッt」という感じです。

特に語尾がカタカナの読み方と違っており、短く「ニッt」あるいは、「ネッt」のようになります。

また、アクセントは最初の「フォ」の部分に置かれますので、勢いとしては「最初」が強く、その後ろは一気に短く「チュニッt」と発音するような感じになります。

カタカナの読み方の「フォーチュネイト」の場合は、後半がのんびりした感じになりそうですが、英語の場合は最初に勢いがあるような感じになるので、だいぶ印象もちがって聞こえます。

是非、声に出して比べて見てください。

 


本校では、「勘違い発音」を1つずつ丁寧に直していくレッスンを行っています。

発音美人になるためには、勘違い発音をなくしていく必要があります。

本校での発音レッスンに興味のある方は、まずは「無料説明会」にお越しください。

>>> 無料説明会のお申込はこちら