日本語では「カタカナ」で表示されながら、そのままでは「英単語」として認識されない言葉があります。

それをご紹介していくシリーズです。
(これまでの記事一覧はこちら。)

 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
286:「カンニング」

試験などで他人の答えをのぞき見たり、あるいは答えが書かれたメモなどを隠し見たりする行為のことを「カンニング」と言いますね。

これ、英語では違う表現となりますので、カタカナで「カンニング」と言っても通じない可能性が高いでしょう。

さあ、今日も一緒に勉強しましょう!

 

<アメブロからの続きはここから>

 

「カンニング」は、英語では「cheat」あるいは「cheating」と表現されます。

「カンニング」の元となった「cunning」という言葉もあるのですが、これは「悪賢い」や「狡猾な」や「ずるい」といった意味の言葉で、日本語の「カンニング」の意味では使われません。

「カンニング」という表現としては、英語では「cheat」か「cheating」という表現が普通です。

「cheat」は、動詞としても機能しますし、名詞としても機能します。

つまり、「cheat」も「cheating」もどちらも名詞として「カンニング」の意味で使われるということになるのです。

是非覚えておいてくださいね。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

さあ、いかがでしたか?
またランダムでお届けしますので、次回をどうぞお楽しみに!

(これまでの記事一覧はこちら。)

 


 

本校では、1つ1つの「発音」を丁寧に指導しています。

キレイな発音を身につけたい人、あるいは発音の上達に苦しんでいる人は、どうぞお気軽にご相談ください。