英単語の発音で、日本人の多くが「勘違い」しているものがあります。

それを1つずつ紹介していくコーナーです。

 

今日の題材は「effect」という言葉です。

これは「効果」という意味の言葉です。

日本人はこれをよく「エフェクト」と発音したりしますが、正しくは微妙に違った発音となります。

さあ、今日も発音の勘違いを1つ解消しましょう。

 

<アメブロの続きはここから>

 

「effect」の発音記号は[ifékt]となります。

カタカナで書くなら「イフェkt」という感じです。

まず、最初は「エ」というよりも「イ」と発音すると良いでしょう。

ここが「イ」となるだけで、正しい発音にグッと近づきます。

そして、次の「f」の発音には注意しましょう。

「f」には「空気がこすれた音」が入りますので、大げさなくらい、下唇の内側を上の前歯4本ほどにこすり当てながら「フェ」と発音すると良いでしょう。

また、「フェ」の発音は、少し長めに「フェ〜」とした方が良いと思います。

最後に「kt」は完全に無声音です。「クト」とやらないように気をつけましょう。

是非覚えておいてくださいね。

 


本校では、「勘違い発音」を1つずつ丁寧に直していくレッスンを行っています。

発音美人になるためには、勘違い発音をなくしていく必要があります。

本校での発音レッスンに興味のある方は、まずは「無料説明会」にお越しください。

>>> 無料説明会のお申込はこちら