英単語の発音で、日本人の多くが「勘違い」しているものがあります。

それを1つずつ紹介していくコーナーです。

 

今日の題材は「garbage」という言葉です。

これは「ゴミ」という意味の言葉ですが、日本語の辞書などで「ガーベージ」あるいは「ガーベッジ」のように記載されていることもあります。

しかし、英語での正しい発音は「ガーベージ」でもなければ「ガーベッジ」でもありません。

さあ、今日も発音の勘違いを1つ解消しましょう。

 

<アメブロの続きはここから>

 

「garbage」は、発音記号では[gάːrbidʒ]となります。

カタカナで書くならば「ガービッヂ」という感じです。

まず、最初の「gar」のスペルの部分は、日本語の「ガー」という音のまま始め、伸ばし終わった辺りで「舌先」を手前に丸めてこもった「ア」に変えます。

その後は、「ベ」ではなく「ビ」という音にしましょう。

「ビ」の後は、「タチツテト」の「チ」の音を濁った感じにして「ヂ」としましょう。

舌先を「d」の位置につけた状態で「ヂ」と発音するのです。

さらに、その「ヂ」を「無声音」にします。

「ビ」の後ろに「d」の音が入ることにより、「ビ」と「ヂ」の間には小さい「ッ」が入るような感じに聞こえます。

まとめると、「ガービッヂ」という感じになります。

「ベ」にしないという点と、最後の「ヂ」は舌先をつけて発音するという2点に注意すればネイティブのような発音にだいぶ近づくことでしょう。

是非、声に出して練習してみてください。

 


本校では、「勘違い発音」を1つずつ丁寧に直していくレッスンを行っています。

発音美人になるためには、勘違い発音をなくしていく必要があります。

本校での発音レッスンに興味のある方は、まずは「無料説明会」にお越しください。

>>> 無料説明会のお申込はこちら