英単語の発音で、日本人の多くが「勘違い」しているものがあります。
それを1つずつ紹介していくコーナーです。
今日の題材は「swimming」という言葉です。
日本語では「スイミング」という表現で定着していますが、英語での発音は少し違っています。
<アメブロの続きはここから>
「swimming」は、発音記号では[swímiŋ]となります。
カタカナで書くならば、「sウィミン(グ)」のようになります。
日本語では、「ス」のところを高く言うケースが多いかもしれませんが、英語では、最初の「ス」部分は「無声音」となり、アクセントは置かれません。
この単語のアクセントは「wi」のところに置かれますので、この「ウィ」の部分を、思いっきり「w」の音を出して発音するようにしましょう。
つまり、この単語の中で一番目立つ音は「ウィ」ということになるのです。
また、最後の「グ」は、英語ではあまりハッキリとは発音されません。
弱く「グ」と発音するか、あるいは、ほとんど聞こえないくらいまで弱くするのが普通です。
というわけで、日本語として「スイミング」と発音するのは誤りで、「sウィミン(グ)」のような感じで発音するのが正解となります。
是非覚えておいてくださいね。
本校では、「勘違い発音」を1つずつ丁寧に直していくレッスンを行っています。
発音美人になるためには、勘違い発音をなくしていく必要があります。
本校での発音レッスンに興味のある方は、まずは「無料説明会」にお越しください。
>>> 無料説明会のお申込はこちら