英単語の発音で、日本人の多くが「勘違い」しているものがあります。
それを1つずつ紹介していくコーナーです。
今日の題材は「thermometer」という言葉です。
これは「温度計」という意味ですが、日本人の中には「サーモメーター」と発音してしまっている人もいることでしょう。
しかし、英語では「サーモメーター」という発音ではありません。
<アメブロの続きはここから>
「thermometer」は、発音記号では[θəːrmάmətər]となります。
これを敢えてカタカナで書くと、「サーモォミタァ」のような感じになります。
アクセントは「モォ」の部分に置かれます。
従って、これよりも前の「サー」の部分と、これよりも後ろの「ミタァ」の部分は、グッと低く、弱く発音しましょう。
最初の「サー」の部分は「th」のスペルですから、「舌先をベーッ」と出し、「舌先の少し上面」と「上の前歯4本」との間で空気がこすれ出るようにして発音します。
後半の「ミタァ」の「ミ」の部分は、「ミ」のようでありながら、「メ」のようでもあるような、少し中途半端な音です。発音する際は、弱く、低い音にしましょう。くれぐれも「メー」と伸ばさないように気をつけてください。
最後の「タァ」も低く、弱く発音します。「r」のスペルがあるので、舌を手前に丸め、少しこもり気味に発音すると良いでしょう。
是非、声に出して練習してみてください!
本校では、「勘違い発音」を1つずつ丁寧に直していくレッスンを行っています。
発音美人になるためには、勘違い発音をなくしていく必要があります。
本校での発音レッスンに興味のある方は、まずは「無料説明会」にお越しください。
>>> 無料説明会のお申込はこちら