英単語の発音で、日本人の多くが「勘違い」しているものがあります。
それを1つずつ紹介していくコーナーです。
今日の題材は「veteran」という言葉です。
日本語で「ベテラン」という言葉がありますが、英語では「veteran」と書かれます。
そのまま「ベテラン」と発音すれば良さそうに思ってしまうかもしれませんが、英語の発音としては少し違います。
<アメブロの続きはここから>
「veteran」の発音記号は[vétərən]あるいは[vétrən]です。
どちらの場合もアクセントは最初の「ve」の文字の部分に置かれます。
「ve」は「v」の文字ですから、日本語の「バ行」のように上下の唇をピッタリ閉じるのではなく、「下唇の内側」と「上の前歯4本」との間で空気の振動が起こるようにして「ヴェ」と発音するようにしましょう。そして、ここを高く、強く発音するのです。
そして、日本語で「テ」に当たる部分は「テ」ではなく、こもった感じの「タ」を短く言うか、あるいは「タ」でもなく「t」という無声音をはさむように発音します。
日本人がカタカナで「ベテラン」と発音しようとすると、「テ」の音から高くなっていくのが自然だろうと思いますが、英語では「テ」とは発音されず、音も高くはならないということです。
最後の「ran」に当たる部分は、まあ、日本語の「ラン」と近い感じではありますが、それでも「r」の文字ですから、舌先をどこにも触れないようにしながら「こもった音」で「ラン」と発音すると良いでしょう。
是非覚えておいてくださいね。
本校では、「勘違い発音」を1つずつ丁寧に直していくレッスンを行っています。
発音美人になるためには、勘違い発音をなくしていく必要があります。
本校での発音レッスンに興味のある方は、まずは「無料説明会」にお越しください。
>>> 無料説明会のお申込はこちら