英単語の発音で、日本人の多くが「勘違い」しているものがあります。
それを1つずつ紹介していくコーナーです。
今日の題材は「tournament」という言葉です。
これは「勝ち抜き戦形式の試合」などの意味の言葉で、日本語でもよく「トーナメント」というカタカナで表記されます。
しかし、「tournament」の発音は、「トーナメント」とは少し違っています。
<アメブロの続きはここから>
「tournament」の発音記号は[túərnəmənt]となります。
カタカナで書くとしたならば「トゥアナメンt」という感じです。
最初の音は「トー」と伸ばすのではなく、「トゥ」という「u」の音を発してから弱めに「ア」に変えていきます。つまり、最初の母音は「オ」ではなく「ウ」ということになります。
この単語の発音記号には[ə]がたくさんありますね。
[ə]の発音は、元々のスペルによって聞こえ方が違ってきます。
スペルが「a」ならば「ア」のように聞こえ、「i」ならば「イ」のように聞こえ、「u」ならば「ウ」のように聞こえ、「e」ならば「エ」のように聞こえ、「o」ならば「オ」のように聞こえる、という具合です。
この単語においては、真ん中なの「na」のスペルの部分の発音記号は[nə]となっていますので、ここは「ナ」のように発音すると良いでしょう。
またその後ろの「me」の部分は[mə]となっていますが、母音のスペルが「e」ですので、「マ」ではなく「メ」に近い音で発音すれば良いのです。
結局、日本語のカタカナの「トーナメント」との大きな違いは、最初の「トー」が「トゥア」になるという点です。
是非覚えておいてくださいね。
本校では、「勘違い発音」を1つずつ丁寧に直していくレッスンを行っています。
発音美人になるためには、勘違い発音をなくしていく必要があります。
本校での発音レッスンに興味のある方は、まずは「無料説明会」にお越しください。
>>> 無料説明会のお申込はこちら