「帽子」は、英語では「hat」「cap」のように表現されます。
「hat」は、「帽子」というものを広く指す言葉で、大抵は「ファッションの一部」として頭に着用されるもののことです。
「cap」は、「野球の帽子」や「水泳帽」や「シャワーキャップ」などのように、何かしらの「目的」のために着用される帽子のことです。あるいは「制服の一部」としての帽子という意味でも「cap」が使われます。
多くの英和辞典には「つばがある帽子がhatで、つばがない帽子がcapである」といった説明がありますが、個人的には必ずしも「つばの有無」で区別されるものではないと感じます。
「cap」は、もともと「先端にかぶせるもの」という意味がありますので、例えば「ペンのキャップ」や「ボトルのキャップ」というような意味でも使われます。「先端」というのが「人の頭」になったものが、「帽子」の意での「cap」ということになります。
「hat」という広いくくりの中に、目的に応じて使われる「cap」というものがある、という感覚の方が自然だろうと思います。
Pages: 1 2