日本語では「カタカナ」で表示されながら、そのままでは「英単語」として認識されない言葉があります。

それをご紹介していくシリーズの「058」番です。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
058:「バケーション」

ご存じ「バケーション」とは「休暇」という意味ですね。

たいていは「長めの休暇」という意味で使われます。

まあ、最近ではあまり聞かなくなったような印象なので、死語となりつつあるかもしれませんが、これはれっきとした「英単語」です。

英単語なのですから、英語では死語ということはありません。

英語では「vacation」というスペルでかかれます。

発音記号では、[veikéiʃən]となります。

カタカナで書くなら「ヴェイケイション」という感じです。

まず、最初の音は「バ」ではなく「ヴェイ」です。

日本語の「バ」は「b」の音ですが、この語の先頭の文字は「v」です。

「b」と「v」の違いは、「b」では唇をぴったり閉じた状態から発音されるのに対し、「v」では唇をぴったり閉じず、下唇と上の歯の間で空気をこすり出すように発音される、という違いがあります。

しかもこの単語の最初の母音は「ア」ではなく「エイ」という音です。

従って「バ」ではなく「ヴェイ」という音になるのです。

ここをきちっと押さえておけば、あとはもう一箇所だけ気をつければオーケー。

後半の「ケーション」の「ケー」のところは、英語では「ケイ」と発音されます。

つまり、「伸ばす」のではなく「曲げる」ような感じで発音するのです。

「vacation」という語には「ei」という音が2つあるのです。

「ヴェイケイション」というように「エイ」という音が2回きちんと聞こえるように発音すると、「おぉ、英語っぽいぞ!」という音になるのです。

是非やってみてください!

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

さあ、いかがでしたか?
またランダムでお届けしますので、次回をどうぞお楽しみに!

※記事をお楽しみ頂けましたら、以下のランキングにご協力をお願いします。
ポチッと押して頂ければ嬉しいです。(久末)


にほんブログ村


英語 ブログランキングへ