単語の正しい訳し方
単語の正しい訳し方(4)「figure out」を「理解する」と訳すべからず
2016年11月25日 単語の正しい訳し方
日本人が英単語を覚えようとする時、当然、「日本語」に置き換えて覚えることでしょう。 しかし、単に「日本語」に置き換えてしまうと、その英単語の「本来の意味」が失われてしまうことがあります。 英単語の「本来の意味」がよく見え …
単語の正しい訳し方(3)「look」を「見る」と訳すべからず
2016年11月18日 単語の正しい訳し方
日本人が英単語を覚えようとする時、当然、「日本語」に置き換えて覚えることでしょう。 しかし、単に「日本語」に置き換えてしまうと、その英単語の「本来の意味」が失われてしまうことがあります。 英単語の「本来の意味」がよく見え …
単語の正しい訳し方(2)「How old〜?」を「何歳〜?」と訳すべからず
2016年11月9日 単語の正しい訳し方
日本人が英単語を覚えようとする時、当然、「日本語」に置き換えて覚えることでしょう。 しかし、単に「日本語」に置き換えてしまうと、その英単語の「本来の意味」が失われてしまうことがあります。 英単語の「本来の意味」がよく見え …
単語の正しい訳し方(1)「listen」を「聞く」と訳すべからず
2016年11月4日 単語の正しい訳し方
日本人が英単語を覚えようとする時、当然、「日本語」に置き換えて覚えることでしょう。 しかし、単に「日本語」に置き換えてしまうと、その英単語の「本来の意味」が失われてしまうことがあります。 英単語の「本来の意味」がよく見え …