英単語の発音で、日本人の多くが「勘違い」しているものがあります。

それを1つずつ紹介していくコーナーです。

 

今日の題材は「vanilla」という言葉です。

スイーツ好きの人ならば読めるかもしれませんね。

これは日本語では「バニラ」となります。

しかし、英語での発音は「バニラ」とは少し違います。

さあ、今日も発音の勘違いを1つ解消しましょう。

 

<アメブロの続きはここから>

 

「vanilla」は、発音記号では[vənílə]となります。

これを敢えてカタカナで書くと、「ヴァニィラ」ような感じになります。

注意すべき点は主に2つ。

まず、最初の「v」の発音は、日本語の「バ行」とは違い、「上下の唇」を閉じない状態で発音されます。

「上の唇」は使わず、「舌の唇のやや裏側」を「上の前歯4本」にそっと当て、その状態で「ヴァ」と発音します。

注意すべき点のもう1つは、アクセントです。

英語の「vanilla」は、真ん中の「ni」の部分にアクセントが置かれます。

日本語で「バニラ」と発音すると、「バ」のところが高く、その後ろの「ニラ」は低くなります。

しかし、英語では、「ni」の部分にアクセントがありますので、ここを高く、強く発音するのです。

その一方、「ni」ではない部分、つまり最初の「va」の部分と最後の「lla」の部分は、それぞれ低く、弱く発音しなくてはなりません。

アクセントの位置が違うだけで、単語の印象もだいぶ違ってきます。

是非、声に出して練習してみてください!

 

 


本校では、「勘違い発音」を1つずつ丁寧に直していくレッスンを行っています。

発音美人になるためには、勘違い発音をなくしていく必要があります。

本校での発音レッスンに興味のある方は、まずは「無料説明会」にお越しください。

>>> 無料説明会のお申込はこちら