月別アーカイブ: 2017年2月
カタカナでは通じない英単語・188:「カメレオン」
2017年2月18日 カタカナでは通じない英単語
日本語では「カタカナ」で表示されながら、そのままでは「英単語」として認識されない言葉があります。 それをご紹介していくシリーズです。 (これまでの記事一覧はこちら。) ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー …
音読はすごい、だけど暗唱はもっとすごい!(2)
2017年2月17日 ブログ
昨日、「音読」をさらに高め、その先の世界となる「暗唱」までやると良いですよ、ということを書きました。(昨日の記事はこちら。) 英語を身につけていく上で、「音読」という学習法はたくさんの効果をもたらしてくれます。 しかし、 …
音読はすごい、だけど暗唱はもっとすごい!(1)
2017年2月16日 ブログ
英語を学習している人の中には「音読」という方法を取り入れている人もたくさんいることでしょう。 「音読」は確かに効果があります。 私も「音読」をやりますし、音読を1時間以上通してやり続けることもあります。 音読を終えた後は …
勘違い発音(84):「success」は「サクセス」ではない?
2017年2月15日 勘違い発音
英単語の発音で、日本人の多くが「勘違い」しているものがあります。 それを1つずつ紹介していくコーナーです。 今日の題材は「success」という言葉です。 洗剤などを作っているメーカー「花王」から出されてい …
英語の自然な表現を目指して(2):肯定文の形のままの疑問文
2017年2月14日 英語の自然な表現を目指して
英語圏のネイティブたちが自然に話す英語は、日本人が学習している英語と少し違っていることがあります。 日本人があまり気づかない表現でありながら、英語圏ネイティブ達にとっては自然な表現がたくさんあります。 今日は、そういった …
出川イングリッシュ、素直に感心してしまいます(笑)
2017年2月13日 ブログ
日本テレビで放送されている「イッテQ」という番組の中で、「出川・はじめてのおつかい」という企画コーナーがあります。 昨日も放送されましたが、私はこのコーナーの大ファンなのです。 出川てっちゃんは本当にすごい! いや、別に …
ヘタでもみんなで英作文!:お題 (238): ヒロシおじさんからお前に電話が…
2017年2月12日 ヘタでもみんなで英作文!
おなじみアメブロとFacebookのコラボ企画「ヘタでもみんなで英作文!」の時間です。 早速、今回の問題です! ================== 以下の日本語の文を、英文にしてみてください。 238:「 …
カタカナでは通じない英単語・187:「グルコース」
2017年2月11日 カタカナでは通じない英単語
日本語では「カタカナ」で表示されながら、そのままでは「英単語」として認識されない言葉があります。 それをご紹介していくシリーズです。 (これまでの記事一覧はこちら。) ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー …
単語の正しい訳し方(8)「keep on 〜ing」を「〜し続ける」と訳すべからず
2017年2月10日 単語の正しい訳し方
日本人が英単語を覚えようとする時、当然、「日本語」に置き換えて覚えることでしょう。 しかし、単に「日本語」に置き換えてしまうと、その英単語の「本来の意味」が失われてしまうことがあります。 英単語の「本来の意味」がよく見え …
「ガチガチな直訳」vs.「なめらかな意訳」
2017年2月9日 ブログ
英語を学んでいく上で、「ネイティブが書いた英文を読んで理解していく」ということはとても重要な学習法の1つと言えます。 多くの文章を読み、多くの単語に触れるうちに、「正しい英語」の感覚を少しずつ学んでいくことができます。 …